Archive for Mayo, 2006

May 22 2006

A vueltas con “El Código Da Vinci”

Published by medievalum under Investigación, Libros, Religión

Hace unos dias se estrenó la película El Código Da Vinci, la cinta más esperada del año que ha provocado censura por una parte de la Iglesia católica y ha puesto al mundo a debatir entre la verdad y la mentira acerca del libro del estadounidense Dan Brown.

La obra se convirtió en un best seller con más de 50 millones de copias vendidas, traducido a 50 idiomas. Ahora viene la superproducción de Hollywood estrenada el 17 de mayo en Cannes y dirigida por Ron Howard y con actores de primera fila: Tom Hanks, Jean Reno, Audrey Tautou, Alfred Molina, Ian McKellen.

La polémica se desató cuando Dan Brown, en la introducción de la novela, da a entender que lo que afirman estos personajes no se trata de una pura invención literaria, sino de hechos históricamente comprobados: “Todas las descripciones de [...] documentos [...] en esta novela son exactas”.

¿Pero de que va el libro?, antes de morir asesinado, Jacques Sauniére, el último Gran Maestre de una sociedad secreta que se remonta a la fundación de los Caballeros Templarios, transmite a su nieta Sophie una misteriosa clave.

Sauniére y sus predecesores entre los que se encontraban hombres como Isacc Newton o Leonardo Da Vinci, han conservado durante siglos un conocimiento que puede cambiar completamente la historia de la humanidad.

Ahora Sophie, con la ayuda de un experto en simbología, Robert Langdon, comienza la búsqueda de ese secreto, en una trepidante carrera que les lleva de una clave a otra, descifrando mensajes ocultos en los famosos cuadros de Da Vinci y en las paredes de las catedrales.

Última Cena. Leonardo Da Vinci (1495-97)

Puntos polémicos de El Código Da Vinci:

  • Jesús se casó con María Magdalena y tuvo una hija que se llamó Sara.
  • Su descendencia es el verdadero Santo Grial (sangre de rey o sangre real).
  • Cristo confió la Iglesia a María Magdalena, pero los apóstoles se confabularon contra ella y tuvo que escapar a Francia, desde entonces se le “tildó” de prostituta.
  • El clandestino Priorato de Sión protege a la descendencia de Cristo de los ataques de la Iglesia Católica, y transmite sus secretos en códigos ocultos.
  • En la famosa obra Última Cena de Leonardo Da Vinci, la figura junto a Cristo no es el apóstol Juan sino María Magdalena.

Además de esto, el libro y ahora tambíen la película, han generado rios de tinta y polémica por los argumentos presentados y entorno a los cuales ha discurrido el debate sobre lo cierto y lo falso del Código Da Vinci

El Código Da Vinci

En conclusión, debemos hacer caso al mismo autor Dan Brown: Esto es una novela de ficción. Según Brown, no pretende que se acepten las conclusiones incluídas, sino que solamente espera que la obra sirva como catalítico para discutir importantes tópicos de fe, historia y religión. En ese sentido, su cometido se ha logrado.

Más sobre El Código Da Vinci:

Y una última nota divertida, tu también puedes ser un autor de best sellers al estilo Dan Brown, nada menos que un generador automático de novelas al estilo del escritor norteamericano. Si la publicas nos avisas…

3 responses so far

May 20 2006

Hallan la pila bautismal de la iglesia de San Gil de Zamora

Las catas arqueológicas que se hacen en la plaza del Maestro Haedo, de Zamora, con motivo de las obras de remodelación del centro de la ciudad han permitido hallar la pila bautismal de la antigua iglesia de San Gil, que data de finales del siglo XII.

La pila bautismal es el resto arqueológico más importante de los hallados en las obras que se acometen en la calle Santa Clara y las plazas adyacentes de Zamora, según los arquelologos. La antigua pila ha aparecido rota en tres trozos, el más grande de ellos es de unos 60 centímetros de altura.

El área de Patrimonio del servicio de Cultura de la Junta de Castilla y León ha ordenado que se levante el firme de la plaza del Maestro Haedo hasta que quede al descubierto la planta de la iglesia de San Gil. Los restos encontrados en una de las cuatro catas arqueológicas realizadas hasta ahora podrían corresponderse con lo que queda del antiguo templo románico, según manifestó la jefe del Servicio Territorial de Cultura, por lo que se opta por seguir excavando con el fin de confirmar que los grandes sillares que han quedado a la vista en uno de los lados de la plaza corresponden a San Gil y, después, proceder al levantamiento de planos y documentación de la iglesia.

Apenas existen datos sobre cómo era y cuándo se edificó San Gil. Los historiadores citan su existencia como parroquia ya en el año 1540 y casi un siglo más tarde, hacia 1632, ya había desaparecido, según la información de la que disponen los expertos que investigan la datación de la iglesia. A pesar de haber transcurrido casi 400 años desde su derribo, los hallazgos se han producido a una profundidad no demasiado grande. Ello podría deberse a que el espacio ha permanecido como plaza, sin que se halla construido en su interior. La extensión de la excavación dependerá de lo que los arqueólogos vayan encontrando en lo que será una oportunidad histórica de demostrar la existencia y averiguar cómo era el templo que durante años dio nombre al espacio en el que se erigió, siglos atrás.

Inicialmente, en Maestro Haedo estaban previstas catorce catas arqueológicas de las que se han realizado cuatro. En todas ellas han aparecido restos de muros aunque la calidad de la construcción de una es la que hace apuntar a que se trate de la desaparecida iglesia románica. Lo que Patrimonio no ha decidido todavía es si prescribirá al Ayuntamiento que marque, en el pavimento, la traza de San Gil. En el caso del convento de Santa Marina, descubierto durante las mismas obras de urbanización del centro de la ciudad, los cimientos se taparon sin más.

One response so far

May 20 2006

Una “cruzada” contra los tópicos históricos de la Edad Media

Published by medievalum under Archivos, Investigación, Libros

Silvia María Pérez estudia en La mujer en la Sevilla de finales de la Edad Media: Solteras, casadas y vírgenes consagradas las argucias de la mujer para alcanzar insólitos espacios de libertad.

Las distintas opciones vitales que se ofrecían a las mujeres de la Sevilla de finales de la Edad Media y comienzos de la Modernidad son el objeto de la presente obra. Un mundo diverso y complejo constituidos por una serie de posibilidades que pasan por el matrimonio, las relaciones extramaritales, las modalidades de la religiosidad laica y el ingreso en una orden monástica o conventual. Una visión del universo femenino hispalense que está determinada por el patrimonio documental que conforman los protocolos notariales, cuya lectura y análisis nos permite entrar en la vida personal de las familias y los individuos, ver sus conflictos cotidianos, conocer sus intereses inmediatos, sus inquietudes, y sus cuitas.

Las mujeres que nos ofrece la autora han dejado parte de sus existencias en la pluma del escribano público y gracias a ello podemos conocer la terminología aplicada a las distintas realidades femeninas; la organización interna de sus instituciones; el prestigio socio-religioso entre sus conciudadanos; su vida privada; y, sobre todo, las actividades económicas de las que los colectivos y sus miembros fueron sujeto y objeto, adquiriendo roles diferentes, tantos cuantas necesidades o actividades económicas generasen sus patrimonios. Encontrarán, al fin, una mujer dueña de su destino en la Sevilla de finales del siglo XV y principios del XVI, rompiendo con algunos de los muchos tópicos que en torno a ella y para esta época se han dado por seguros.

“La mujer era mucho más libre de lo que podíamos imaginar, y de lo que se deduce de una injusta visión de ese periodo histórico como época oscura, negra, catastrófica”, dijo Silvia Perez cuando presentó este libro. “La mujer, cuando se casaba, perdía su personalidad jurídica. Pero eso no es exclusivo de la Edad Media, también ocurría con Franco. Ninguna podía hacer nada sin el consentimiento de su marido”.

Sin duda una buena ocasión de aproximarnos a la mujer y a la sociedad sevillana medieval.

No responses yet

May 19 2006

El “Llibre d’amic e amat” de Ramon Llull ve la luz en castellano

Published by medievalum under Libros, Religión

Hacia 1275, el beato Ramon Llull viajaba por Europa dando conferencias y charlas para príncipes y prelados: la doctrina cristiana maridaba con la filosofía y la cultura arábiga. Eran los años del Llibre d´Evast e Blanquerna, aquella novela utópica de la que salió el Llibre d´amic e amat (1283) que ahora ve la luz en castellano en traducción de Eduardo Moga con prólogo de Luis Alberto de Cuenca.

Bajo el paraguas de la Fundació Carulla, editorial Barcino y DVD ediciones han emprendido una ambiciosa empresa: coeditar en castellano los clásicos catalanes medievales, prerenacentistas y renacentistas. El proyecto, que cuenta con la asesoría literaria del profesor y escritor José María Micó, contempla la publicación de tres o cuatro traducciones al año. Después del Llibre d’amic e amat aparecerá el próximo otoño Lo somni (El sueño) de Bernat Metge, obra capital del humanismo catalán del siglo XIV. Traducido por Jordi Carrión, se basará en la edición crítica de Stefano Cingolani.

Como explica el traductor del Llibre d’amic e amat, Eduardo Moga, estamos ante el libro más literario y poético de las 265 obras de Llull. “Preguntaron al amigo cuáles son los frutos del amor: Respondió: Placeres, cavilaciones, deseos, suspiros, ansias, trabajos, peligros, tormentos y fatigas…” Aunque exento de efusiones sensuales, apunta Moga, el libro de Llull “adquiere una devastadora sensualidad”. Su obra había quedado circunscrita a las ediciones críticas, lo que impedía su recepción por un público de amplio espectro.

Entre las traducciones dignas de mención, destaca la de Martí de Riquer para Planeta en 1985. Basada en la versión de Albert Soler para los Clásicos de Barcino, el Libro de amigo y amado aspira a convertirse en una edición de referencia, conjunción de la cultura catalana y castellana y proyección en el Humanismo clásico.

No responses yet

May 10 2006

Edad Media visual

Published by medievalum under Archivos, Arte, Internet, Libros

Leído en el Ciberp@is:

The Illuminated Middle Ages propone una aproximación visual a personajes, elementos, costumbres y creencias de la Edad Media. Lo hace, con textos en francés y parte en inglés, a partir de varios centenares de dibujos tomados de libros miniados de la Biblioteca Nacional de Francia. Con ellos se recorren temas como tiempo y espacio, animales, educación, familia, vida cotidiana, el poder y la divinidad.

Y donde podemos ver imágenes tan curiosas como esta,

Heures à l'usage des Antonins

Niño orinando en un cubo. Heures à l’usage des Antonins. Savoie (Clermont-Ferrand, B.m., ms. 0084, f. 026, 84)

One response so far